Zaj dab neeg hluas nyuj thiab ntxhais ua ntaub nkawv txoj kev hlub


今宵又是一年一度七夕,翻译一则牛郎织女的故事,在这七夕佳节之际,一起来回味那遥远而又古老的传说吧。Hmob no twb txog hmob xya hli xiab xya lawm, kuv yuav los sau ib zaj dab neeg hais txog hluas nyuj thiab ntxhais ua ntaub nkawv txoj kev hlub, nyob rau hmob no, peb los saib ua ke nawb.

Ntau ntau xyoo puas ntuj thaum ub, muaj ib yig neeg txom txom nyeem heev, niam txiv tso cov me nyuam tseg lawm ntxov, tus kwv nrog tij laus thiab niam tij nyob xwb. Tab sis tus niam tij yeej tsis saib zoo tus kwv yau li, tsuas kom nws mus saib nuj ib hnub dhau hnub xwb, ntev mus ntev tuaj, zej zog neeg muab tus kwv hu tias hluas nuj, vim nws niaj hnub nrog nuj ua ke xwb. Tom qab tus niam tij ua cas los saib tsis taus tus kwv li, ces cia li faib cuab cia nyiag nyob nyiag lawm, vim tus kwv tsis paub hais tsis paub txeeb, es thiaj li faib tau tus nyuj laug tias nws niaj hnub tso xwb.

Tsis muaj neeg paub tias tus nyuj ntawd yog ib tus neeg qaum ntuj, vim yog ua tsis haum ke cia lawm es tsaug tso los ntiaj teb ua nyuj, nws saib hluas nuj txij thaum yau yau los, paub hluas nyuj txoj kev txom nyeem zoo heev, thiab nws xav pauj nuj nqis rau hlaus nyuj heev vim hluas nyuj tu nws zoo tshaj. 

Muaj ib hnub ov, niag nyuj cia li tsua ncauj hais rau hluas nyuj tias koj yug los muaj ib ntu tshoob kov, kaj ntug muaj xya leej ntxhais qaum ntuj yuav nqes tuaj da dej tim pas dej sab hnub tuaj, koj mus saib mauj ib lub tsho paj duag dai saum ntoo, koj muab nyiag los, lub tsho ntawd tus tswv ces yog koj poj koj sev lawm os. Hnub tom qab, hluas nyuj ntxov ntxov li mus lawm hauv tsoob, txog thaum tav su, mauj xya leej ntxhais ya tuaj da dej hauv pas dej tiag. Hluas nyuj maj mam muab lub tsho paj duag khaum saum ntoo niag los, dab sis ho ua ceeb tsaug cov ntxhais da dej lawm, ces lawv cia li hnav tsho tig tawg ya rov mus lawm, tshuav tus ntxhais ntxawm nrhiav tsis tau lub tsho lawm es ya tsis tau. Nws pom hluas nyuj thiaj thov noog tias puas pom nws lub tsho paj duag, hluas nyuj tsis paub dab tsi cia li muab cov lus nyuj hais rau nws hais rau ntxhais ntxawm lawm. Ntxhais ntxawm los xav tias yog muaj tshoo kos los thaum yug los lawm ces yuav khiag tsis dhau, thiab nws yeej tsis xav nyob kho siab khuav rau qaum ntuj, yeej ntshaw tshuav txog neeg ntiaj teb txoj kev hlub zoo heev, ces nkawv cia li sib nyiam sib sau los ua neej lawm. 

Hluas nyuj ua liaj ua teb, ntxhais ntxawm ua maj us ntuag, nkawv ua lub neej ib hnub zoo tshaj ib hnub. Ntxhais ntawm txhawj ua maj ua ntuag heev, thiab nws ua tau ntaub zoo kawg li, ces luag zej zos muab nws hu tias ntxhais ua ntaub no. Tab sis ua cas es nkawv txoj hmoo ho tsis zoo, Qaum ntuj ib hnub, ntiaj teb peb xyoos, nkawv twb nyob ua ke tau peb xyoos thiab yug muaj ib tus tub ib tus ntxhais lawm los txiv huab tais paub tias ntxhais ua ntaub nqes ntiaj teb los lawm no ua rau nws chim heev, ces nws cia li txhij ntuj tub ntuj tsog mus ntes ntxhais ua ntau rov los. Nyuj laus pom ntuj tub ntuj tsog tuaj, paub tias yuav tsis zoo, ces cob cim hlaus nyuj tais, koj muab kuv daim tawv npua rau saum koj cev, ces koj thiaj yuav ya mus tau qaum ntuj mus nrhiav ntxhais ua ntau. Hais tas li ntawd nyuj cia li vau ntog tu siav lawm, nws daim tawv ces plhis ua ib lub tsho. Hluav nuj hnav kiag lub tshob, muab ob txwm kub nyuj ua cuj ntas kwv ob tus me nyuam, mus caum ntxhais ua ntau, nws mus sai heev, twb pom ntsoov yuav caum cuag tam siv ntag, niam huab tais saib pom cia li muab nws tus tshais plob hau tib suam, ua kiag ib tus dej loj li loj, dav li dav, muab hluas nyuj thiab ob tus me nyaum kem kiag rau taum qab lawm. Hluas nyuj txawm mauj txuj los yuav mus tsis dhau, tsis paub yuav ua cas, ces cia li nyob ntug dej tim no saib xwb, saib ntxhais ua ntau ywm mus ywm deb lawm, kho siab heev cia li quaj xwb, ob tus me nyaum los quaj ua kho siab heev. Kua muag nim ntwg los ua ntiaj teb nag los xuj xuav. Txiv haub tasi pom txog li ntawd, thiaj paub tias nkawv txoj kev hlub loj npaum li cas, thiaj txiav txim siab tso cai rau nkawv ib xyoos sib ntsib ib zaug nyob rau lub xya hli xia xya. Yog li txog hnub ntawd cov noog thiaj ya los ua ib tus choj rau nkawv taug mus sib ntsib.

Txawm tias zaj dab neeg no twb dhau los lawm txhiab niaj paus xyoo los, nws lub ntsiab lus tias txoj kev hlub sib hlub sib hawm los li ntawd yuav nyob mus tsis ploj li, nyiaj hnub nim no tseem qhia rau peb tias txoj kev hlub yuav hlub li cas thiaj tsim txiaj thiab muaj nuj nqis mus ib txhiab ib txhis. hmo no twb yog xya hli xiab xya lawm, vam kom nej ib tsoom pheej ywg leej twg tau saib pom tsab ntawv no lawm los tsaus ntsib txoj kev noj qab nyob zoo, ua neej sib sib hlub xwb mog.

参考资料:

本故事根据牛郎织女的传说翻译细化加工而成,以下为参考原文,翻译过程有所细化,所以存在不是一一对应的情况。

话说很久以前有一户贫苦的人家,弟弟因为父母去世的早,弟弟就跟随兄嫂度日,嫂子很不待见这个弟弟,不仅瞧不起他甚至有一点虐待他,他每天的事情就是放牛,小时候大家叫他放牛娃,长大后就称呼他为牛郎,后来兄嫂实在嫌弃这个弟弟就跟他分家了,弟弟比较质朴老实,所以到最后分到的家产就只有这只头老黄牛,但这头牛据说是天上的金牛星下凡,犯了天条被贬到人间,牛郎因为从小无依无靠,每天和这头在一起的时间最长,所以对这头年的感情最深,整日精心伺候这头牛,这头牛知恩图报,想帮牛郎撮合一段美满的姻缘。

老黄牛有一天突然开口对牛郎说“你有一段天注定的姻缘,明天天上的七个仙女要到东边山谷的湖里头沐浴,你看有树杈上有一件粉红色衣衫,你把这件衣服偷了,这件衣服的主人就是你命里注定的爱人。”牛郎第二天提早去到山谷里头,果不其然到了正午的时候七个仙女来到湖里沐浴,牛郎悄悄的把挂在树杈的粉色衣衫偷了下来,不小心惊动了仙女们,其他仙女都穿上了仙衣腾空而去,那么只有那个最小的仙女排行第七的仙女因为找不到自己的衣衫只能哀求牛郎,牛郎单纯朴实就把昨天老黄牛说的话告诉了仙女。织女也知道这段天注定的姻缘,所以也就接受了,两个人就这样结合了,其实织女早就厌倦了天宫寂寞,很向往人间的生活与人间纯朴的爱情。

天上一日,地上三年,这个时候织女已经为牛郎生育了一儿一女,三年之后,天帝发现织女私自下凡,然后派天兵天将把织女捉回去,这个时候老黄牛赶紧嘱咐牛郎说“拔下自己的牛皮披在身上,这样就拥有了金牛星的法力,可以上天庭找织女,把牛角变成箩筐带着两个孩子一起去”说完老黄牛就死去,褪下它的皮,牛郎披上牛皮挑着一双儿女就追赶织女,王母娘娘看牛郎就要追上便拔下头上的发簪往后轻轻一划,马上出现了一道波涛汹涌的天河,把牛郎和织女分隔     两边,牛郎和一双儿女在河边大哭,其深刻的感情也令玉帝动容,所以特赦他们全家每年七月七日相会一次。于是每年到了七夕,就有无数的喜鹊飞上天去,搭起一座鹊桥,让牛郎和织女一家渡河相会,说七夕当天晚上一定会下雨,这就是牛郎织女重逢后喜极而泣的泪水. 每年的七月初七就是牛郎织女一年一度鹊桥相会的日子,这个延续了数千年历史的“七夕节”因为融入了牛郎织女的凄美爱情传说,而被世人赋予了极为凝重的浪漫色彩。


XabLauj 61 2 0 2019-08-07