苗族之青年-Peb Hmoob Tub Ntxhasi Hluas
很久没有写文章了,一方面是实习结束,返校开始写实习报告,同时面临即将毕业,忙于找工作和面试,时间上比较紧迫;另一方面,由于近期思绪混乱,忙于开发,也没有好好整理关于文章这方面的内容,实在是没有什么可以写的,比起发表一些滥竽充数的文章来完成任务,不如把这些时间花在更有意义的事情上。
在这即将步入工作的节骨眼上,也让我对苗族青年网这个自己三年来的得意之作感到许些忧虑,随着以后越来越紧迫的工作步伐,作为业余爱好的苗文苗语宣传推广工作将会受到很大的影响。当你不能把一项技能转化为收入的时候,它就只能是一项爱好,因为每个人,都有自己的家庭、生活、责任,每个人都需要一日三餐来解决温饱,这也是得以持续发展自身技能的前提,这应当形成一个良好的循环。而如果只有一腔热血,那即使是拥有破釜沉舟的魄力,如果你不能给自己创造补给,那也是无源之水无本之木。
当初本是未了学习苗文,结果在网上无法找到系统、可靠的教学平台,自学资料也是依托于各种第三方平台,用起来诸多不便,于是有了自己打造这么一个自学平台的想法。为其付诸实践,落实下来,三年不过一瞬间。我不敢说自己现在取得了什么样的成就,做的有多好,但是我能保证,你可以从这里出发,了解到苗文苗语的许多方面。从入门,到进阶,都有思路供你参考。
毛主席曾经说过:“世界是你们的,也是我们的,但是归根结底是你们的。你们年轻人朝气蓬勃,正在兴旺时期,好像早晨八、九点钟的太阳,希望寄托在你们身上”,作为苗族年轻的一代,我们肩负这苗族的未来。提到苗族,往往不乏“沧桑”、“古老”、“历史悠久”之词,但我想我们更应该做一个,在沧桑、古老的基础上,依旧朝气蓬勃、充满希望、充分发展的民族。我们是一个世界性的民族,但是当今却没有一个世界性的代表人物,没有一个能够拥有世界眼光的伟人,没有一个在当今科技前沿耕耘的学者,没有一个能引领我们一起前进的信仰。我们的老一辈,忙于为一日三餐奔波;我们的青年,忙于莺歌燕舞、爱恨情仇;我们的下一辈,不乏众多留守儿童。也许我说的过于激进,但我们你确确实实在逐渐没落。从远古迁徙的生死关头走来的我们,不仅在逐渐失去何其珍贵的文化遗产,也在前进的科学文化路上悄无声息。忘记历史等于背叛,不思进取则自取灭亡。近代先贤梁启超曾说“少年强,则国强”,少年一代影响着家国命运,何况民族。遥想昔日先祖依靠天文历法、宗教、法律、水稻种植、冶铜制兵等各项世界一流的科学技术,创立了不灭的千古佳话,流传至今,科学技术是第一生产力,发展才是硬道理,是时也,吾辈青年当自强。
莫等闲,白了少年头,空悲切,时不我待啊;千里之行,始于足下,百尺竿头,更进一步,破尽泡沫虚影,求真务实发展;路漫漫其修远兮,吾将上下而求索!
苗文版(Sau Ua Ntawv Hmoob):
Tau ntev heev tsis sau ntawv tuaj lawm, vim yog ib qho pib sim txuj tias, rov los tsev kawm sau ntawv tseg, thiab twb yuav kawm tias lawm tiag, tseem npaj kev tawm nrhiav hauj lwm ua, yeej tsis khoom li. Lwm ib qho yog ib ntu no npaj develop web lawm, tsis tau los saib xyuas tias yuav sau ntawv dab tsi tuaj thiaj haum li. Yog tias lam sau tib cov los kom yus zoo siab xwb, ces tseg cia mus ua lwm yam yus muaj siab ua ntshe yuav zoo dua.
Nyob ntawm lub caij yuav kawm tiav no, kuv tsis tso siab rau lub vsa sab Hmoob Tub Hluas no heev li, nws yog peb xyoo dhau los no yam khoom kuv tsim tau zoo tshaj plaws nyob hauv kuv siab xav. Tab sis kuv paub zoo tias hnub qab kuv mus khiav txoj kev npajnoj haus lawm ces tej zaum txoj kev qhia kawm lus hmoob thiab ntawv hmoob no yuav tau tu. Yog koj txoj peev xwm yug tsis ciaj koj lub ncauj, nws tsuas yuav yog ib txog kev nyiam xwb, vim ib leej twg, nws twb muaj cuab yig, neej tsab, nws yuav tau khwv noj khwv haus, thiab yuav ua li no nws thiaj yuav muaj zog mus txhawb nws txoj peev xwm kom zoo dua, cov no yuav tswm ib ntuv pab ib ntuv thiaj zoo. Yog tiag tsuas muaj kev npau suav zoo zoo xwb, txawm yuav ua ib siab mus ua los, koj tsis muaj dej mov los ntxiv rau ces yeej xws li tus dej tsis muaj qhov txhawv, tus ntu tsis muaj hauv paus xwb.
Thaum pib kuv tsaus xav kawm ntawv hmoob xwb, tab sis ua cas yuav nrhiav tsis tau ib lub chaw kom muaj ntawv txhua thiab qhia kom meej li, lwm yam qhia txog los nws ho nyob tej lub chaw tsis zoo siv xwb, vim li ntawd, kuv thiaj xav tias yuav tsim ib lub chaw los rau peb kawm xyaum ntawv hmoob thiab lus hmoob. Txij thaum muaj lub tswv yim ntawd los txog ua tau zoo li ziag no, ib ntsais muag xwb peb xyoo twb dhau mus lawm. Kuv yeej tsis kav khav hais tias kuv muaj koob npaum li cas, ua tau zoo npaum li cas, tab sis kuv cog lus tau tias, nej yeej nrhiav tau txhua txhua yam pib kawm ntawv hmoob los yog xyaum lus hmoob nyob ntawm no. Txij pib kawm, mus txog paub zoo, twb muaj txoj kev rau koj taug.
Huab tais maus tau hais tseg tias: ntej teb yog nej li, ho yog peb li thiab, tab sis muab hais los yeej yog nej li lawm. Nej cov tub ntxhais hluas tseem loh hlob, xws li lub hnub thaum pib tuaj xwb, txhua yam los vam khom rau nej. Peb yog peb hmoob cov tub ntxhais hluas, peb hmoob lub neej tom ntej nyob ntawm peb tes nawb. Hais txog peb hmoob, feem ntau yeej xav txog qho Kev tawg rog, Kev tsiv teb tsaws chaw, Muaj keeb kwm txij ntuj tsim teb tsaug los, tab sis kuv ho xav tias, cov no twb dhau los tas lawm, pwb yuav khaws zoo thiab yuav mus npaj ua hais neeg tias tseem hlob loj, muaj zoo haum phiaj, txhua leej txhua tus muaj noj muaj hnav. Peb yog hais neeg nyob puv ntej teb, tab sis ua cas peb twb nrhiav tsis tau ib tus hmoob tias yuav yog peb lub haum phiaj, tsis muaj ib tug hmoob tias yuav paub ntuj hnub tas li no lub ntuj thiab daim av nws mus txog ntu twg lawm, tsis muaj ib tus txawj ntse tias mus xyaum kawm tshawb fawb yav kev tom ntej, tsis muaj ib txoj npau suav kom peb sib koom siab mus ua noj ua haus. Peb niam thiab txiv, lawv tseem npaj kev noj haus rau tses neeg; peb cov tub ntxhais hluas, lawv tsuas npaj txoj kev lom zeem hu nkauj dhia ua si thiab paub txog kev nkauj ntsaug xwb; peb cov tub cov ntxhais yau, feem coob tsis muaj niam coj txiv qhia, tsis muaj kev txawj kev kawm zoo li luag. Tej zaum kuv hais tau tshaj lawm thiab, tab sis txawm li cas los peb yeej poob qab zuj zus lawm tiag. Txij ntuj thaum ub teb thaum i, peb tsiv teb tsaws chaw los txog niaj hnub nim no, peb muab poj koob yawm txwv tej txuj ci ua thuam lamw ntau, yav kev tom ntej cov kev ua noj kev txawj ntse los peb kawm tsis laib. Muab keeb kwm tso pov tseg ces yeej tsis yog yug hais neeg lawm, tsis xav tsis kawm yav kev txawj ntse tom ntej ces yeej yuav ib hnub tsis cuag ib hnub lawm xwb. Puas xyoo tom qab muaj tus txawj ntse hais lo lus tias Cov hluas heev, ces teb chaws heev, cov hluas twb coj tsawv teb chawv txoj hmoo, hais neeg los yeej ib yam thiab. Nco txog yav ntuj thaum ub peb hmoob txiv yawg lawv txawj saib hnub paub caij, tsim kab li kev cai, ua kev cai liaj choj, cog nplej ua noj, ntaus tooj ua riam thiab txhua txhua yam kev txawj tshaj lwm hais neeg, tsim peb hmoob lub hmoo zaj dab neeg los txog niaj hnub nim no, kev txawj kev paub thiaj yuav yog yam uas pab tau peb lub neej, muaj noj haus hlob loj vam meej thiaj yog txoj cai, txog caij nyug lawm, peb cov tub ntxhais hluas yuav tswm sis zog mus pib lub neej tshiab.
Txhob Tos Tos, plaub hau twb dawb lawm, tsuas nco xav lawm xwb, sij hawm tsis nyob tos yus; txawm kev deb, yuav pib mus, txawm mus deb, kev tsis tws, txhob cia dab npog muag, yuav mus kev khov kho; txawm kev yuav deb npaum cas los kuv yuav nce ntuj nqes teb mus nrhiav txhuab!